top of page

Pierre et le loup de Serge Prokofiev



Un conte pour enfants ? Un conte de Noël ? Un conte pour adultes ?

La vérité sur Pierre et le loup.


Chers lecteurs,

Nous voici à quelques jours de Noël.

J'ai bien réfléchi à ce que je pourrais vous faire entendre: Un choral de Bach? non, trop bateau; Un ballet de Tchaïkovsky? non, tout le monde attendait Casse Noisette. Et puis, je voulais que tout le monde puisse se retrouver dans ce moment musical, le partager .

En regardant dans ma bibliothèque, mes yeux se sont portés sur le conte de Pierre et le loup de Serge Prokofiev. Oui, pourquoi pas? Nous l'avons tous entendus une fois au moins dans notre vie. Souvent sans savoir qui l'avait écrit. Juste, en regardant des grands cartons que la maitresse nous montrait en mettant la musique. Juste pour nous faire découvrir les instruments.

Oui mais voilà, Pierre et le loup, c'est bien plus que cela. Et c'est là qu'est la force de ce morceau.


Un peu d'histoire :

Revenons un peu sur l'époque. Pierre et le loup a été écrit en 1936. C'est un conte russe.

A ce moment, la constitution soviétique est adoptée le 5 décembre. Elle se nomme la "Constitution Staline" qui redéfinit le gouvernement de l'Union Soviétique.

Staline a tout a fait compris l'importance des arts pour transmettre son idéologie. La musique en fait partie. Les compositeurs ne sont plus libres d'écrire comme bon leurs semblent. La solution: s'exiler ou se taire. Au mieux , rentrer dans la ligne du parti et accepter de faire de la musique de propagande.

Serge Prokofiev (1891-1953) a choisi depuis 1918 de partir à l'étranger. Tout d'abord pour des concerts, mais très vite, il s'installe à Paris en 1929 avec sa femme Carolina Codina, une soprano d'origine espagnole et franco polonaise.

Prokofiev est décrit comme un homme excentrique dans son habillement. En costume de couleurs vives, des chaussettes de couleurs, il reste toutefois assez élégant. C'est un dandy .

On le voit souvent aux terrasses de café, lisant ou écrivant de la musique.






Néanmoins, la Russie lui manque. Il supporte de moins en moins l'exil. Après quelques concerts en Europe et aux Etats Unis, il décide de revenir en Union Soviétique.

Il revient en 1930. D'abord mal accueillit par ses pairs qui lui reproche un " style bourgeois " .

Au bout de sa troisième tournée de concerts, le gouvernement lui promet un appartement à Moscou, une voiture et une Datcha. Il décide alors de rentrer au pays mais ne sera résident permanent à Moscou qu'en 1936.

Nathalia Sats, directrice du Théâtre Central pour enfants de Moscou lui demande d'écrire un conte à vocation d'éducation des jeunes enfants: faire découvrir les instruments de l'orchestre. Prokofiev écrit donc ce conte philosophique symphonique de Pierre et le loup.

Le livret proposé à Prokofiev ne lui plait pas. Il décide donc de l'écrire lui même en s'inspirant des contes folkloriques russes.

La première a lieu le 2 mai 1936 au Théâtre Central pour enfant de Moscou.

Il choisit d'écrire une histoire simple:

Le petit Pierre qui vit avec son grand père va affronter le grand loup. il est accompagné par un chat, un oiseau et une cane. Les chasseurs l'aident pour transporter le loup. Pierre est porté en triomphe à travers le village.

Chaque personnage est représenté par un instrument:

Pierre, les instruments à cordes frottées

L'oiseau par la flute traversière

Le chat par le hautbois

La cane par la clarinette

Le grand père par le Basson

Les chasseurs par les timbales

Le loup par le cor.


( à vous de relier les bons instruments aux bons personnages )


A chaque fois qu'il y a une transition, l'orchestre symphonique prend le relais.

Le petit Pierre est la représentation du petit garçon russe: la chemise blanche ou rouge ( selon les éditions ), le pantalon prit dans les bottes noires, un fusil à bouchon. C'est lui qui est le plus courageux et qui attrape le loup. (Le loup était censé représenter les ennemis du pouvoir soviétique, en particulier les Etats Unis.)

Staline avait mandaté Nathalia Sats auprès de Prokofiev pour que celui ci écrive un conte à la gloire de l'Union Soviétique. Celle-ci a réussi à convaincre Prokofiev sans vraiment lui dire le but de cette commande. Néanmoins, le résultat entrait parfaitement dans les souhaits de Staline.


Les suites :

En 1946, la firme Disney achète les droits de Pierre et le loup pour en faire un dessin animé.

Le conte est un peu changé: la cane ne meurt pas et n'est pas entendue dans le ventre du loup. Elle a simplement réussi à lui échapper.

Le loup est beaucoup plus terrifiant. Il est représenté avec des dents très grandes, la bave coulant de sa gueule.



Pierre est plus russe que jamais.




La musique reste la même évidemment.

Bien sur, Disney entreprend la publicité du conte. Un livre disque est créé.



Des petites figurines aussi. Bref, comme à son habitude, un marchandising se met en place. Le capitalisme dans toute sa beauté. Pierre et le loup est alors bien loin des idéologies de Staline.


Pierre et le loup va être un succès mondial. Il sera traduit dans plusieurs langues.

En France, des grands comédiens racontent l'histoire :

Bernard Giraudeau, Valérie Lemercier, Peter Ustinov, Denis Podalydès,et bien d'autres.

En Angleterre, il existe une version racontée par David Bowie.


Pour vous, j'ai choisi la version racontée par Gérard Philippe.

Pierre et le loup raconté par Gérard Philippe:

You tube:


Pierre et le loup raconté par Harold Kay ( version Disney )


Pierre et le loup, dessin animé, raconté par David Bowie


Petits plus:

des coloriages:



Des podcasts:

Radio France: Prokofiev




Chers lecteurs, belles écoutes.

Partagez ce conte avec vos enfants, vos petits enfants, votre famille .

Je vous souhaite de passer une belle fête de Noël .



Comments


bottom of page